Translation of "た すべて" in English

Translations:

it all

How to use "た すべて" in sentences:

私が観察したすべてを 君の泥棒 詐欺師としての経歴と あわせて 照らし合わせてみた おめでとう ジェーン
So I, uh, cross-referenced all of my observations with your history as a thief and a con artist and, uh, congratulations, Jane.
では あなたが 自分の父や その罪から 知り得たすべてのことは 公正なものとは言えないのでは?
So wouldn't it be fair to say, then, that everything you learned, you know from your father, the felon?
君の努力には感謝する だが アー それは家内と私の 意見の相違だった すべて解決した
I appreciate your diligence on this, but, uh, it was a simple misunderstanding between my wife and I.
それまで私たちが見てきた すべて ジュディスは全部やってくれた 過去に見てきた全てを 彼が到着した後に起こった事は かろうじて匹敵しました
Everything we had seen up until that point, everything Judith had done, everything we'd witnessed, it barely compared to what happened after he arrived.
彼女を作るのに すべての問題を経験した。 すべての時間で、 私の目の前で。 クリプトン人を殺傷できる 唯一の物質があった。
I went through all that trouble to create her, when all this time, right in front of me, was a substance whose sole molecular purpose was to kill Kryptonians.
だから僕は、街の周りで メートル単位で電流量の 変化をモニターする、 アルゴリズムを書いた。 すべてその倉庫に つながった。
So I wrote an algorithm to monitor variations in meter usage around the city, and it all leads to that warehouse.
実現のために行動を起こすなら別です ここ二日間で聞いた すべての事柄が 人間の安全保障を 築くための要素であると 信じ始めるなら別です
and take action to make it happen, unless we begin to believe that all of the things that we've been hearing about in these last two days are elements of what come together to make human security.
よくある解決法は 過去によって培った目で 未来を見るということです 過去に起きた すべてのことを頼りにし それが将来の予知に 十分であることを祈ります
A typical solution could be looking at the future with the eyes of the past, so relying on all the time series of past events and hoping that this is enough to predict the future.
私は他の人の体験談を聞きたいと 強く思うようになりました 私の生きることのない 人生を うらやましく思い 自分の見逃した すべてについて 聞きたいと思ったのです
And I started craving hearing other people's experiences because I was so jealous that there were entire lives that I was never gonna get to live, and I wanted to hear about everything that I was missing.
グル・ヒューバーマン エミール・カメニカ ウェイ・ジャングと共に 退職貯蓄に関する決断について行った 調査についてお話します 約650個の退職貯蓄制度における 百万人近くのアメリカ人を対象としました すべてアメリカ国内です
Now I'm going to describe to you a study I did with Gur Huberman, Emir Kamenica, Wei Jang where we looked at the retirement savings decisions of nearly a million Americans from about 650 plans all in the U.S.
20世紀の間に増えた 平均寿命の 年数は 人類の進化の過程における 何千年もの間に増えたすべての分の 平均寿命年数を超えています
More years were added to average life expectancy in the 20th century than all years added across all prior millennia of human evolution combined.
もしこんな結果がご希望なら あなたにも火の再発明の 手助けができます 私がこれまで話した すべての結果に賛同する必要はなく どれが最重要なのかについて全員の 意見が一致する必要もありません
Now if you like any of those outcomes, you can support reinventing fire without needing to like all of them and without needing to agree about which of them is most important.
ウィキリークスが公開した すべての米国務省公電を 処理用のソフトウェアと一緒に 登録した人がいます これは流出公電の活用事例として 私が特に気に入っているものですが 米国務省の文書中に 自然に現れる
Someone put up all the Wikileaked cables from the State Department, along with software used to interpret them, including my favorite use ever of the Cablegate cables, which is a tool for detecting naturally occurring haiku in State Department prose.
そして これに加えて 同じ時期には 手で使っていた道具は どんどん電動工具か電気機械へと 置き換えられました すべて電気によって 達成されたのです
And then, in addition to that, at the same time, hand tools were replaced by massive electric tools and hand-powered electric tools, all achieved by electricity.
1998年に森林伐採業者が 「選択伐採」という新しい方法は 環境への影響は絶対にないと 地元住民を説得しました すべての木を伐採するのではなく 選択して伐採する方法です
In 1988, a logging company convinced local residents that there would be absolutely no environmental impact from a new method they were trying called "selective logging, " taking out a tree here and there rather than clear-cutting a whole area.
いい例が数十年前にあります テディ コレック エルサレムの偉大な市長は 80 年代と 90 年代に 執務室を一日包囲されました すべての宗教指導者によって キリスト教の高位聖職者 ラビ イマーム
We saw this a couple of decades ago when Teddy Kollek, the great mayor of Jerusalem in the '80s and the '90s, was besieged one day in his office by religious leaders from all of the backgrounds, Christian prelates, rabbis, imams.
そしてこれは フランスの哲学者 アンリ ベルクソンにこう言わせました 「すべての偉大な人文科学の思想家は幸せを曖昧なまま残した 彼らが自分達の言葉で幸せを定義できるように」
And that led Henri Bergson, the French philosopher, to say, "All the great thinkers of humanity have left happiness in the vague so that each of them could define their own terms."
現代の車は 車に関わる仕事をした すべての人の 集合的な研究と知恵と経験の 成果であり テクノロジーの信頼性は 蓄積された努力の結晶なのです
The modern automobile is the product of the collected work and wisdom and experience of every man and woman who has ever worked on a car, and the reliability of the technology is the result of that accumulated effort.
私たちが恩恵を受けているのは ベンツやフォードやマスクらの 才能だけでなく 現代の車に関わった すべての人たちの 集団的な知と勤勉の おかげなのです
We benefit not just from the genius of Benz and Ford and Musk but from the collective intelligence and hard work of all of the people who have worked on the modern car.
私のような人達はたくさんいます 例えばニコラ・テスラ 彼は何でも視覚化し 設計、テスト、修理することができました すべての発明が正確に 頭の中で行われたのです
There are many people like me; Nikola Tesla, for example, who could visualize, design, test, and troubleshoot everything -- all of his inventions -- in his mind, accurately.
考えてみて下さい 650万通のメッセージを 自然言語処理でタグ付けした すべてのデータがあるのです 週の内 摂食障害の相談が 最も多いのは月曜日
Think about it: those 6.5 million messages, auto-tagging through natural language processes, all of these data points -- I can tell you that the worst day of the week for eating disorders: Monday.
ノアの箱船の絵に描かれた すべての動物 救うべき価値があると見なされた動物がみな 今生存の危機にあり 彼らにとっての洪水は 我々人間なのです
And every one of those animals in every painting of Noah's ark, deemed worthy of salvation is in mortal danger now, and their flood is us.
(拍手) 4年半の在職期間で 3年が経過した時 振り返ってみると 犯罪数や殺人数が 40年間で最も低いことが分かりました すべてが1970年代の値に戻りました
(Applause) And so, after three years of a four-and-a-half-year stint, we looked back and we looked over and found out that we were at a 40-year historical low: our crime numbers, our homicides -- everything had dropped down, back to the 1970s.
このデータはとても シンプルなもので その患者が抱える すべての病気 処方されている すべての薬 そして経験されたすべての有害事象 ないしは副作用が書かれています
And these reports are pretty simple: it has all the diseases that the patient has, all the drugs that they're on, and all the adverse events, or side effects, that they experience.
産業革命が 始まって以来燃やされた すべての化石燃料を見ると 濃い部分が この16年間に 燃やされた量です
If you look at all of the carbon fuels that were burned since the beginning of the industrial revolution, this is the quantity burned in the last 16 years.
そこで 私は自らの意思で 3回にわたり 徹底的な法科学鑑定のため 私の携帯電話とパソコンに 国土安全保障省と ジャマイカ大使館が 侵入するのを許可しました すべての証拠を 取っておいたのです
So I willingly, on three occasions, allowed for the invasion of both my cell phone and my laptop by the Department of Homeland Security and the Jamaican Embassy for thorough forensic investigation, because I had maintained all of the evidence.
それもやがて できるようになるでしょう そして そうなったとき 機械は人類がかつて書いた すべてのものを 速やかに読破することでしょう
But that will happen, and when that happens, very soon afterwards, machines will have read everything that the human race has ever written.
彼女はこういったすべてを記録し 後には同僚の研究者も加わって 7年間 辛抱強く待ってから どの人が まだ生存しているかを 調べました
She recorded all of this and then she and her colleagues sat tight and waited for seven years to see who would still be breathing.
(ヨルバ語)自由の身に生まれた 真のオグボグボ族として 我らの富と資源は ヨーロッパが かつて持ったすべてのものを超え 祭壇には金が溢れる (英語)この聖歌はオリキと言います
[Yoruba: Freeborn Ijebu-Ode son,] [of true Ogbogbo Clan,] [whose wealth and resources surpass all that Europe ever had,] [whose altar is filled with gold.] This chant is called the oríkì.
ロボットと仕事に関する 過去8年に行ったすべての研究は この重大で未解決の問題に 端を発しています 知能機械の時代に働く方法を どのように習得するのか?
Like all the studies of robots and work I’ve done in the last eight years, I started this one with a big, open question: How do we learn to work with intelligent machines?
市民軍は イスラム教徒狩りをはじめ 首都バンギからは 14万人近くいたすべてのイスラム教徒が いなくなりました わずか2〜3ヶ月での出来事です
The militias began to hunt down Muslims, and emptied the capital, Bangui, of nearly 140, 000 Muslims in just a few months.
事態を想像するために Facebookが持っている あなたの全データを思い浮かべてください これまでにあなたが入力した すべての近況アップデート Messengerのすべての会話 どこからログインしたかという記録 アップロードしたすべての写真
So to imagine that, think of all the data that Facebook has on you: every status update you ever typed, every Messenger conversation, every place you logged in from, all your photographs that you uploaded there.
地下深くに閉じ込められた彼には それを伝えられる相手もなく 自身の状況も変わりませんが 意に介しません その瞬間に彼は かつて存在したすべての人の経験を 経験したのです
Imprisoned deep underground, he has no one to share this meaning with, and it changes nothing about his circumstances, but he doesn’t mind: in that one moment, he has experienced all the experience of everyone who has ever existed.
深夜12時頃に生まれた すべての子供たちには 特別な力が宿っています 例えば 見事な魔力を持つ魔女パールヴァティー そしてサリームの天敵である 優れた戦士 シヴァ
All children born in and around the stroke of midnight are imbued with extraordinary powers; like Parvati the Witch, a spectacular conjurer; and Saleem’s nemesis Shiva, a gifted warrior.
今言ったすべての取り組みに影響します 私にとって デザインをすること 工学そして 熟達した労働のどれも 取り組みにかかわり それは 人生の質という結果に影響します
And to me, design and engineering, craftsmanship and skilled labor, are all the things that work on this to have our outcome, which is our human quality of life.
ケヴィン・ケノン、 リック・スコフィディオ、リズ・ディラー 街にいた すべての人々が— ノーマン・リアは 助成金の締め切りの 4時間前に相談したところ 助成金が出るまでの間の 肩代わりを申し出てくれました
And Kevin Kennon, Rick Scofidio, Liz Diller and all the people within the city -- Norman Lear, who I spoke to four hours before our deadline for funding, offered to give us a bridge loan to help us get through it.
成人と子どもの死因のうち 15%超は 汚水と不十分な公衆衛生による 腸内寄生虫と下痢でした すべて 予防可能かつ治療可能なものです
Over 15 percent of the deaths among adults and children occurred because of intestinal parasites and diarrhea from dirty water and inadequate sanitation -- all entirely preventable and treatable.
たぶん 誰もが環境に注目するようになり 地球の日や ヒッピーなどと共に 60年代に起こったすべてのことは 地球環境への意識を高めたと思います
And that's probably because that's when everybody got aware of the environment and Earth Day and all the stuff that happened in the '60s with the Hippies and everything really did, I think, have an affect on global awareness.
0.41306281089783s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?